Carneiro Leão

Notável filósofo brasileiro fortemente influenciado pelo pensamento de Heidegger.

Os Pré-socráticos e as Tragédias

Não apenas os beócios é que não pensam. Os próprios atenienses renunciaram ao pensamento quando em Sócrates, Platão e Aristóteles a filosofia inaugurou sua avalanche histórica. Para Hegel, a filosofia é uma época concentrada em pensamentos. Para os primeiros pensadores, pensar é acordar o não pensado, acionar a inércia de pensamento de uma tradição histórica. É o que fizeram recuperando a tragédia da poesia e mitologia vigente na consciência de sua época, da religião, da política, da educação.

Os pré-socráticos

Submitted by mccastro on Fri, 04/05/2012 - 15:45

Os primeiros pensadores gregos eram chamados de physikoí ou physiológoi, isto é, aqueles que falam e tratam da physis. Nas escolas de Platão e Aristóteles, physis é o nome de um setor da realidade, definido tecnicamente por oposição a nomos, ethos e lógos, Como termo técnico, physis indica céu e terra, vegetais e animais e, em certo sentido, também o homem. São os physei onta, os entes físicos. No início da Auscultação Física, Aristóteles distingue os physei onta, os entes físicos, dos téchne onta, dos entes técnicos. Aqueles são os entes que surgem e se mantêm por si mesmos.

Pré-Socráticos

Excertos de Emmanuel Carneiro Leão, "O pensamento originário"

Pensamento Originário é o título de um questionamento que procura pensar o pensamento dos primeiros pensadores gregos. Tales, Anaximandro e Anaxímenes, Zenão e Xenófanes, Heráclito e Parmênides viveram aproximadamente entre os fins do século VII e os meados do século V antes de Cristo.

A historiografia alcança os Pré-socráticos?

Não é possível pensar o pensamento dos primeiros pensadores gregos só com os recursos da ciência e da filosofia. Toda historiografia já é sempre uma filosofia da história, quer o saiba ou não. Uma investigação de pensamento, que não pretender negar-se a si mesma como pensamento, tem necessariamente de ser uma restauração da mesma empresa. "Mesma", no entanto, não diz aqui igual. Diz idêntica nas vicissitudes de mundos diferentes.